Onkruid plukken

Lieve Dreamz-lezers,

Bij Milan Zuiderpark in Den Haag op 3, 4 en 5 augustus ga ik zeker zoals elk jaar langs de stand van mijn vrienden van Dreamz World. Zij staan op Milan met hun team om gratis de krant Dreamz World uit te delen. Elk jaar pak ik dan Dreamz  en ga dan op het veld van Milan zitten en lees in een keer Dreamz uit, zie foto van vorig jaar. Ik hoop dat u dat ook zult doen en mijn verhaal leest. Lieve Dreamz-lezers. Het volgende wil ik met u delen. Ik woon in het weekend in Friesland bij mijn moeder. Vorige week was ik daar aan het wandelen met een echte Fries en zagen wij een ‘nieuwe Nederlander’ uit Afrika langs de weg iets plukken. Mijn blonde Friese wandelmaat zei tegen mij kijk die is onkruid aan het plukken. Maar ik wist natuurlijk dat zij geen onkruid aan het plukken was maar bladgroente. Mijn gedachten gingen terug naar 1975 toen wij vanuit Paramaribo naar Nederland zijn gekomen. Twaalf jaar was ik toen wij in Drachten in Friesland gingen wonen.

In de zomer van 1976 gingen wij met een paar Hindostaanse vrienden fietsen. En zagen langs de weg een bladgroente dat wij in Suriname ook kenden en heel lekker is. Klaroen is een Surinaamse bladgroente die meestal met rijst wordt gegeten! Je hebt de klaroen met de kleine blaadjes en rode stengels. Wij stapten van onze fietsen af en doken de struiken in en plukten heel veel (onkruid?) bladgroenten. Thuis gekomen gaven we het vol trots aan onze moeders. “Kijk moeder, klaroen. Gewoon langs de weg”. Een paar weken later kwam er familie uit Den Haag ons in Friesland opzoeken. Ik nam hun vol trots mee naar mijn geheime klaroenvelden. Natuurlijk met grote vuilniszakken. Op den duur wist ik precies waar er klaroen groeide. Vaak op boerderijen waar een hoop zand was. Ik ging naar de Boer toe en zei mogen wij dat plukken. Hij zei pas op, dat is onkruid en straks worden jullie ziek als je het opeet. Neen meneer, dat is heel lekkere Surinaamse bladgroente. Een oom zei tegen mij zeg maar de volgende keer tegen de Boer dat je het wil plukken voor je konijnen. Maar oom, ik heb geen konijnen. Ik herinner mij ook dat ik niet het woord Boer mocht gebruiken tegen mijn oude oma van 76 jaar. Omdat Boer een andere betekenis heeft in het Hindostaans. Ik moest zeggen die meneer van de Boerderij. Die meneer van de groentezaak in plaats van Groenteboer.

Wat ik mij ook herinner uit mijn jeugd is dat wij samen met mijn Nanie (oma) televisie keken. Er was een TV-programma: De Willem Ruis Show en daar was een bekende man: acteur, tekstschrijver en komiek. Zijn naam was Alexander POLA*. Mijn Nanie vond het een zeer ongepaste en vieze naam en zei steeds hoe kan iemand zo heten. Elk keer als zijn naam werd genoemd keek zij de andere kant uit. Zij schaamde zich voor ons. Tja de naam POLA heeft in Suriname een andere betekenis. Zo zie je maar. In 2017 zie ik een ‘nieuwe Nederlander’ uit Afrika langs de weg iets plukken wat voor de een onkruid is en voor de ander een lekkere  groentesoort. Dank je wel  ‘nieuwe Nederlander’ uit Afrika. Dankzij u kan ik even met mijn gedachten terug naar mijn mooie jeugd in 1976 in Drachten. Mis mijn Nanie wel. Ik was 16 toen mijn Nanie overleed.

Ik herinner mij dat mijn Nanie fan was van Boney M. Boney M. was van oorsprong een Duitse discogroep die bijzonder succesvol was in de jaren zeventig. En mijn Nanie was vooral fan was van de donkere zanger en danser Bobby Farrell omdat hij apart danste. Zij werd vrolijk als zij hem zag dansen op TV. En van meneer POLA op TV werd zij heel erg verlegen. Mijn Nanie is geboren in het jaar 1902 in Saramacca en heeft daarna in Paramaribo gewoond en haar laatste woonplaats was Drachten in Friesland. En nu rust zij op een begraafplaats in Drachten als een van de weinige Hindostaanse. Wat zijn uw herinneringen lieve Dreamz-lezers uit uw jeugd? O ja, wij hebben een keer de klaroen (onkruid) gekookt en mee genomen voor de Boer,  de man van de Boerderij om hem te laten proeven hoe lekker zijn onkruid op zijn Hindostaans werd gemaakt. Surinaamse gastvrijheid.

SWADISH KHANA..NJANG SWIETIE…SLAMAT MAKAN!EET SMAKELIJK!

 

 

*in het Surinaams is dat het woord voor het vrouwelijk geslachtsdeel.

 

Frank Kanhai

Frank Kanhai, medewerker studiezaal van het Nationaal Archief Den Haag komt in zijn werk vele levensverhalen tegen in de archieven. Hierover schrijft hij voor Dreamz World met soms een wijziging van een naam of plaats omwille van de privacy.

Geen Commentaar

Plaats een Reactie

X